Our services – i nostri servizi

Recordings – Registrazioni

STRUMENTI&MUSICA Studio è un ambiente progettato dall’acoustic designer Donato Masci,  allievo di Fabrizio Giovannozzi affermato ingegnere nel campo dell’acustica. Finemente arredato, lo studio fa dell’elevata risposta sonora il suo punto di forza; dotato di strumentazioni e microfoni di altissima qualità, si presta a qualsiasi tipo di produzione musicale. Con le due distinte live rooms e una sala regia, la struttura consente la registrazione simultanea di più tracce separate e la possibilità di editare ed intervenire indipendentemente su ognuna di esse.


STRUMENTI&MUSICA Studio is an environment created by acoustic designer Donato Masci, apprentice of Fabrizio Giovannozzi, accomplished acoustic engineering. Beautifully decorated, the studio makes its strength through the high sound response; equipped with high-quality instrumentation and microphones, it is appropriate to any type of music production. With two separate live rooms and the direction room, the structure allows the simultaneous recording of multiple separate tracks and the possibility to edit and act independently each of them.

Music Productions – Produzioni Discografiche

La collaborazione con l’Etichetta Discografica ARS SPOLETIUM, titolare del brand STRUMENTI&MUSICA (periodico di informazione musicale), consente, in aggiunta alla realizzazione di un master di elevata qualità, la possibilità di editare e promuovere brani attraverso il portale istituzionale delle Edizioni Musicali e tramite centinaia di piattaforme digitali (iTunes, Spotify, You Tube ecc…), in virtù dell’accordo sottoscritto con Believe, leader internazionale nella distribuzione e nel marketing digitale per artisti ed etichette indipendenti.


The collaboration with the record company label ARS SPOLETIUM, owner of the brand STRUMENTI&MUSICA (periodic of musical information), allow, in addition to the creation of a high-quality master, the ability to edit and promote music through the institutional portal of the Musical Editions and through hundreds of digital platforms (iTunes, Spotify, You Tube ecc…), under the agreement signed with Believe, an international leader in distribution and digital marketing for artists and independent labels.

Arrangements – Arrangiamenti

L’esperienza e la versatilità degli operatori dello studio è al servizio dei musicisti per la realizzazione di arrangiamenti e produzioni di qualsiasi tipologia e genere musicale. Tra i servizi proposti dallo staff figura anche la possibilità di avvalersi di turnisti dalle indubbie qualità interpretative e dalla consolidata esperienza in fase di registrazione.


The experience and the versatility of the studio’s operators is available to the musicians to create arrangements and productions for any type and genre of music. Services offered by the staff also included the possibility to have sessions with  undoubted quality musicians in interpretation and with extensive experience in registration phase.

Dubbings – Doppiaggi

La conformità della struttura e la dotazione tecnologica di cui dispone, rende particolarmente indicata anche la realizzazione di doppiaggi di produzioni cinematografiche e spot pubblicitari radiofonici e/o televisivi.


The compliance and the technological equipment of the studio at its disposal, makes it particularly suitable for the realization of dubbing film productions and radio and/or television commercials.

THE STUDIO - LO STUDIO

Questo studio di produzione audio è composto da due stanze (sala regia e ripresa 1) e una cabina di ripresa (sala ripresa 2), isolate acusticamente tra loro e dall’ambiente circostante.

La sala regia è disegnata secondo il criterio “non-environment”, ossia fronte e pavimento solidi e massicci, soffitto e retro particolarmente assorbenti per le basse frequenze. Nella parete posteriore, affogato nel trattamento acustico assorbente, c’è un diffusore molto efficace (skyline) per le medio alte frequenze, utile per restituire un campo acustico omogeneo in tutto l’ambiente e rendere la sala fruibile non soltanto come regia audio, ma anche come sala ripresa. Nel trattamento acustico sono stati utilizzati elementi e materiali provenienti dalla tradizione, come la pietra, tipica delle costruzioni umbre e ovviamente il legno.

La sala di ripresa 1 ha una riverberazione molto bassa per poter consentire di lavorare in post-produzione, è acusticamente neutra (non è presente il tipico effetto di timbrica nasale comune negli ambienti in cui è presente troppo materiale assorbente poroso): presenta una serie di assorbitori/diffusori a stecche di legno installate per restituire brillantezza e naturalezza al timbro degli strumenti.                                                 

La sala di ripresa è una cabina di ripresa, box certificato dall'azienda BOXYLAB (leader del settore), particolarmente indicata per la registrazione delle voci.


This is an audio production studio consists of two rooms (directing room and recording room 1) and a recording cabin (recording room 2), acoustically isolated from each other and from the surrounding environment.

The directing room is designed according to the "not-environment"standard that means solid front and floor, ceiling and back particularly absorbent for low frequencies. In the rear wall, drowned in absorbent acoustic treatment, there is also a very effective diffusor (skyline) for medium and high frequencies, aim to obtain a uniform sound field throughout the room and make it usable not only as a directing room, but also as a recording room. For the acoustic treatment they have been used elements and materials, including some from the tradition, such as stone, typical houses of Umbria and of course wood.

The recording room has a very low reverberation in order to allow to work in post-production, but is acoustically neutral: presents a series of absorber/diffusor slats made of wood to restore brilliance and naturalness to the timbre of the instruments.                                        

The recording room is a certificated cabin by BOXYLAB company (leading company in this field), particularly suited for recording voices.

equipment – attrezzatura

· Sistema audio di registrazione Universal Audio Apollo Quad (16 canali)
· Preamplificatori microfonici Universal Audio – Focusrite Isa series (a richiesta ampia gamma di preamplificatori e compressori analogici 500 series)
· Ascolti Adam A7X – Yamaha NS10 pro
· Parco microfoni: Neumann M149 - U87a - Shure KSM44 – Audio Technica AE 3000 – AT 4040

· Audio recording system Universal Audio Apollo Quad (16 canali)
· Mic preamp Universal Audio – Focusrite Isa series (on request a wide range of analog preamps and compressors 500 series)
· Listen Adam A7X – Yamaha NS10 pro
· Microphones fleet: Neumann M149 - U87a - Shure KSM44 – Audio Technica AE 3000 – AT 4040

our team – il nostro team

dalla Pagina S&M Studio

May 16, 2018
Società dei Musici

ESCE TRATTURO ZERO. Registrato presso S&M Studio!

Dopo oltre un anno di lavorazione, siamo lieti di annunciare l'imminente uscita del nuovo lavoro di Massimo Liberatori TRATTURO ZERO realizzato in collaborazione con la Società dei Musici. Un ... See more

LIKE
LOVE
HAHA
WOW
SAD
ANGRY
August 9, 2017
Foto dal post di Strumenti&Musica Recording Studio

Recording Tratturo 0 con Massimo Liberatori e con l'ospite americano John Kruth!! Coming Soon

LIKE
LOVE
HAHA
WOW
SAD
ANGRY
August 7, 2017
Foto dal post di Strumenti&Musica Recording Studio

Recording with John Kruth!

LIKE
LOVE
HAHA
WOW
SAD
ANGRY
May 18, 2017

Lavori in corso nuovo CD con Ellade Bandini e con Giulio Catarinelli

LIKE
LOVE
HAHA
WOW
SAD
ANGRY
May 17, 2017
Foto del diario

Work in progress per il nuovo album di Massimo Liberatori Cantastorie! Oggi il turno del grande Giulio Catarinelli al basso!!

LIKE
LOVE
HAHA
WOW
SAD
ANGRY
« 1 di 3 »